2012年11月09日
繊維市準備の翻訳者協会
ますます今Keqiao調達ファブリックに,外国企業の交渉,プロの翻訳者は,長期的問題を抱えた市場の問題が欠けている,テキスタイルフェア来月今度のオープニングこのエンド,華僑課外郡が編成翻訳者協会をリードしています,昨日, "過去には,私たちのテキスタイル博覧会は,紹興大学,越秀外国語専門学校の学生を一時的に招待され,"郡の外華僑事務弁公室副所長ルーHongxia,大学生は展覧会は大変な作業と細心の多くの仕事を助けるために言ったが,実際にも触れ多くの課題は,時折訳で遭遇する "スタック"現象のテキスタイル専門の語彙の相対的な欠如,華僑課外郡は紹興県で大規模な展示会,商業,貿易活動を提供するために,アソシエーションを形成するには,中国の繊維市の職員の外国貿易企業からの翻訳の一部を集中してまいります, "我々は,エルメス スカーフ,翻訳者協会の設立の非常に協力的である,エルメス 財布,"張Hongguang,紹興Rushangの輸入と輸出会社ゼネラルマネージャーは,エルメス バッグ,彼らが積極的に翻訳者協会に参加し,エルメス バーキン,自分の翻訳を展開するために協力すると述べた,記者は準備サービス範囲内の郡の翻訳者協会,情報,小さな一時的な翻訳の条約,リリースに大規模な,非常に幅があることを学んだ,彼らは助けることを試みる,